ಗಾದೆಗಳು-L

  • ಲೇ ಅನ್ನೋದಕ್ಕೆ ಅವಳೇ ಇಲ್ಲ, ಮಗನ ಹೆಸರು ಮುದ್ದುರಂಗ
    • lE annOdakke avaLE illa, magana hesaru mudduraMga
    • Literal: to call [her] by name, she(wife) isn’t there, [and] your [would be] son’s name is muddu-ranga.
    • Meaning: You are making plans without acquiring the required resources.
  • ಲೋಕ ತಿಳಿಯಬೇಕು ಲೆಕ್ಕ ಕಲಿಯಬೇಕು
    • lOka tiLiyabEku lekka kaliyabEku
    • Literal: One should comprehend the world as well as develop his maths skills
    • Meaning: to survive, one should be very practical and should know counting.
  • ಲಂಚ ಕೊಟ್ಟು ಮಂಚ ಏರು ವಂಚನೆ ಮಾಡಿ ಕೈಲಾಸ ಏರು
    • laMca koTTu maMca Eru vaMcane maaDi kailaasa Eru
    • Literal: bribe and acquire a seat. cheat and acquire a position
    • Meaning: This is said while refering to a system which has corrupted down to its roots.
  • ಲಾಭವಿಲ್ಲದ ವ್ಯಾಪಾರ ಕತ್ತೆ ಮೈ ಪರಚಿದಂಗೆ
    • laabhavillada vyaapaara katte mai paracidaMge
    • Literal: a profitless business is like scratching a donkey’s body.
  • ಲೆಕ್ಕೆ ಸೊಪ್ಪಿನ ಸಾರದರೂ ಲೆಕ್ಕದ ಮುದ್ದೆ ಉಣಬೇಕು
    • lekke soppina saaradarU lekkada mudde uNabEku
    • Literal: Should not leave having the full meal though you find curry is bitter in taste
    • Meaning: should’nt leave any job halfway, because things are not favouring you
  • ಲಿಂಗ ಹರಿದ ಮೇಲೆ ಜಂಗಮನ ಹಂಗೇನು
    • liMga harida mEle jaMgamana haMgEnu
    • Literal: when you have broken off ties with god [linga] himself, why have any obligation of the universal saint.
    • Meaning: Once the relationship is broken, why to worry about the person

About sujankumarshetty

kadik helthi akka

Posted on ಅಕ್ಟೋಬರ್ 17, 2010, in "ಇ-ಲೋಕ" ಗಾದೆಗಳ “ಕನ್ನಡಲೋಕ”, ಕನ್ನಡ ಗಾದೆಗಳು. Bookmark the permalink. ನಿಮ್ಮ ಟಿಪ್ಪಣಿ ಬರೆಯಿರಿ.

ನಿಮ್ಮ ಟಿಪ್ಪಣಿ ಬರೆಯಿರಿ